• 《巴塔哥尼亚传奇》译者后记 - [今日与明日]

    2009-09-03

    改变世界前,先改变自己。

    ——甘地

    这是一本适时且意味深长的书。

    作为译者,翻译本书更是一场洗脑过程。它刷新了我的价值观,尤其是环保意识和消费观念,还引发了我对商业模式和生活方式的新思考。

    世间如伊冯·乔伊纳德这般卓越的冒险家和企业家,恐无出其右者。而巴塔哥尼亚公司无疑属于地球上最独特最成功的企业行列。这个人和这家公司深深打动了我,这激励我穷心竭力打造更合格的中文版。因为,我希冀通过我的译文,你亦能收获相当的感动与启迪。

    行动,现在就行动。这是乔伊纳德一而再再二三的呼喊。

    “在这个资源有限的世界里,任何叫嚣爆炸性增长将永无止息的人,要么是疯子,要么是政客。”乔伊纳德如是说。

    “罪恶不一定是指你做了坏事,还可以是你没做好事。如果你拥有做好事的能力、资源和机会,而你却无动于衷,这也是罪恶。”乔伊纳德如是说。

    “我无法改变整个的传统农业,但我可以让我的公司只买有机棉,我还可以说服其他公司也这么做。”乔伊纳德如是说。

    “如果你不身体力行,你就是在自掘坟墓。最可怕的莫过于头天知道了问题之所在,第二天就习惯了,坐视不理。”乔伊纳德如是说。

    乔伊纳德相信,商业能在不丧失其灵魂的前提下盈利。

    乔伊纳德相信,经济活动应当减轻这个时代所面临的环境和社会危机。

    乔伊纳德相信,必须推动公民民主的崛起,我们要喊出来,加入进去,要主动提供服务或给予资金支持,只有这样才能保障自己的话语权。

    乔伊纳德相信,只有具备危机意识的企业才能在边缘上起舞,它们不断演化,迎接多样性,并找到新的解决方案,它们才能在今后百年中基业长青。

    作为众所周知的商界狂人,乔伊纳德在结尾谦逊地表示:巴塔哥尼亚公司永远不可能完全对社会负责,永远制造不出彻底可持续的无害产品,但它承诺将始终努力,永不止步。

    在这个“一切坚固的东西都烟消云散了”的动荡时代,不创新即坐以待毙。文明是勇敢尝试的结果。人类从来都是摸着石头过河,关键在于:停止空谈,马上行动。

    一场大萧条之后最严重的经济危机正席卷全球,在多年贪得无厌的增长之后,世界经济前景突然间变得黯淡,GDP大跃进与资本狂欢背后由来已久的问题与不满凸显出来,这正是我们重思和变革人类社会的生产、消费和分配方式的时候。《巴塔哥尼亚传奇》定能为我们带来灵感与希望。

    Special thanks to My Lady, you know the best is yet to come.

    (《巴塔哥尼亚传奇——偏执商人奇妙冒险记》已经于上月底出版,人大出版社已将书名改为《任性总裁的成功创业法则》)


    收藏到:Del.icio.us




    评论

  • 谢谢分享
  • 书应该很不错
  • ^_^,不好意思,好像网络有点问题,竟发了3条。
    回复Ryan说:
    哈哈,其实这是我翻译的第三本书,但的确是我最重视,也觉得很有意义的一本书。
    谢谢Ryan!
    2009-09-04 09:20:36
  • 恭喜发新书了。
    既然是你的处女座,一定会支持的,继续加油。
    希望有所收获。
  • 恭喜发新书了。
    既然是你的处女座,一定会支持的,继续加油。
    希望有所收获。
  • 恭喜发新书了。
    既然是你的处女座,一定会支持的,继续加油。